Смеяться вовсе не грешно над тем, что вовсе не смешно.
"Löffler - правильное немецкое написание фамилии Лефлер. В переводе с немецкого языка, ЛОЖКИН или ЛОЖКИНА (как вариант Ложечкин/ Ложечкина, но отнюдь не "Цветок" на французский манер "La Fleur"). Вероятно, так называли таких людей, кто любит есть что-либо ложкой, или занимался их изготовлением."

Блеск)) Даша Ложечкина))) Взять себе что ли творческий псевдоним?)))



@темы: жизнь

Комментарии
05.11.2009 в 21:02

Когда-нибудь и ты пройдёшь, как проходили все (с) Jane K.
:)))))))))))))))))))))))
05.11.2009 в 22:00

Училка :)
Тогда ещё придётся научиться на них играть..)))
05.11.2009 в 23:30

памяти Николая Васильевича Карпова
А мы-то тут все в кайфе - Лефлер - какая фамилия необычная... а оказалось:lol:
06.11.2009 в 07:18

нема нічого гіршого, ніж бути, як всі
Verbena_LaFleur а тебе самой как ближе: Ложечкина или Цветочкина? ;-)
06.11.2009 в 17:45

Смеяться вовсе не грешно над тем, что вовсе не смешно.
да теперь даже не знаю, выбор неутешительный))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail